原创专区

导航
趣爱秀 >原创专区 > 英语 > 趣闻 > 新三国 > 三国 > 经典台词 >

英语趣闻:新三国“经典台词”英文版

趣爱秀 2015-08-22 00:34:52 原文链接:网络
最近网络上对于新三国电视剧中所出现的一些“经典台词”进行了汇总,在这里汇总了一些,并进行了翻译,让大家从英语方面知道这些台词。

1.刘备:“袁绍是个扶不起的阿斗。”

LiuBeisaid:YuanShaoislike"A-Dor"whoneverdeservesapull。

2.张飞:“吕布,你竟失身于贼!”

ZhangFeisaid:LvBu,youevengosofarastoloseyourvirginitytoyourenemy!

3.曹操:“司马昭之心,路人皆知。”

CaoCaosaid:ThisSzumaChaotrickisobvioustoeverymaninthestreet。

4.吕布:“我家貂蝉是中国古代四大美人之首!”

LvBusaid:MyDiaoChanisthetopofthefourancientbeauties。

5.周瑜:“我真是赔了夫人又折兵”。

ZhouYusaid:Idopresentmyenemywithawifeandlosemymenintothebargain。

6.董卓:“洛阳就是豪华,在这里我都乐不思蜀了。”

DongZhuosaid:LifeinLuoyangissoextravagantthatIalmostindulgeinpleasureandforgethomeandduty。

7.袁谭袁尚袁熙:“我等本是兄弟,相煎何太急?”

YuanTan,YuanShangandYuanXisaid:Wearebloodbrotherswhowerebornfromthesameroot,whyshouldoneprosperousattheexpenseofanother?

8.诸葛亮隆中对:“目前魏蜀吴三分天下”

ZhugeLiangsaidinLongZhongPlan:ThreeKingdomsportrayafatefulmomentatpresent。

9.刘备:“天下兴亡匹夫有责”

LiuBeisaid:AccordingtoMrGufromQingDynasty,everymanalivehasadutytohiscountry。

11.袁绍:“水中月镜中花”

YuaoShaosaid:Illusorysceneslikeflower’sreflectioninthemirrorormoon’sshadowonthewater。

12.王允:“董贼现在是乐不思蜀。”

WangYunsaid:WickedDonghasforgottenhishomeanddutyindulginginpleasure。

你就明白其中的“经典”程度,翻译成英文,更多的是让大家在英语层面上多学习了解一下这些语句是如何用英语说出来。

相关文章