语文书上是 离别苦,网上看到的是 离恨苦,到底是哪个呢
先从格律上看,格律必须按照古韵来看,从古韵看,别是去声,恨是入声,都是仄声,那三个字的格律是:平仄仄,所以说,格律上是没有问题的
其次,从整体上看
槛菊愁烟兰泣露
罗幕轻寒
燕子双飞去
明月不谙离别(恨)苦
斜光到晓穿朱户
昨夜西风凋碧树
独上高楼
望尽天涯路
欲寄彩笺兼尺素
山长水阔知何处
大晏虽算是婉约词宗,连小欧都要叫他一声老师,但是,大晏一生风风光光,没有多少大起大落,像小欧、大苏、小辛、李妹等,要么仕途堪忧,要么抗敌乏力,要么老公死了,那么表现出来的自然是不同了。
恨和别有区别吗?大了去了
就离别来说,这两个字其实是同一个意思,拆开来,离、别,合起来,离别,有区别吗?
离恨,就不同了,拆开来,离、恨,这两个字能一样吗?离恨这个词组合在一起,就是偏重于后面那个字,也就是说,注重的是恨,离别的恨。
我们结合于大晏的平生,他是否有恨呢?有那种离人之恨呢?事实上,是没有的。
昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路,这句话号称“悲壮”,是以悲风化壮气!
退一万步说,就说该词是一个平时郁郁不得志的人写的,那么
恨字太重,明月不明白离别的痛苦;明月不明白离别那种愤恨的痛苦,哪个好
所以,离别苦更好,读起来也好听
喜欢一个人,恋上一座城
那个少年,我很抱歉
真爱,如空谷幽兰,如诗如画