“俟”是一个古代汉字,通常用于文言文中。它的意思是“等待”,表示等待某个特定的时间或特定的人或事物到来。在文言文中,它常常用于表示等待时间或位置的移动,替代现代汉语中的“等待”。
例如:“俟吾南歸”(等待我南归),“俟汝聞之”(等你听到它),“俟東方白日昇起”(等到东方白日升起)等。
需要特别注意的是,由于“俟”是古汉语,因此在现代汉语中较少使用。当今汉语中,我们通常使用“等待”、“等候”等现代汉语词语来表达这个意思。
俟我于城隅,这句话从文言文句式的角度看,属于倒装句中的介宾结构作状语后置。这句话出自我国最早的一部诗歌总集《诗经 国风 静女》“静女其姝,俟我于城隅”。句子中,俟,等候;于,介词,在,与后边名词城隅构成介宾结构状语后置,正常的语序是,于城隅俟我。这句话的意思是,闲静姑娘真漂亮,约我等在城角旁。
意思是只准备骑上马。
应用俟机。伺机比俟机多一层贬义,多指见缝插针干坏事。俟:在古文中就有 等待 义。较书面化。如柳宗元《捕蛇者说》“以俟夫观人风者得焉”。所以 俟机:也是等待时机。
sì yáng
“旸”,现代汉语规范二级字,普通话读音为yáng,“旸”的基本含义为太阳升起,如旸鸟、旸谷;引申含义为晴天。
在古文中,“旸”常做日出之处。
“旸”,最初见于楚系简帛时代,形声字。本义为太阳升起。后来又在说文中发现,“旸”字简体版的楷书从说文演变而来。